Henning Sommerro
Henning Sommerro (arkivfoto)

Henning Sommerro med i Jonas Benyoub sin nye versjon av Vårsøg

Vårsøg har bemerket seg verden over, og nå - 80 år etter teksten ble skrevet - er det en ny versjon hvor Sommerro selv fikk æren av å bli spurt om å synge et vers som ble sangens refreng.

Publisert

Starten på Vårsøg

De fem versene til Vårsøg ble skrevet av Hans Hyldbakk mens han satt i hjemmet sitt på Kleiva i Surnadal og så ungdommen dra til fjells. Versene handler om vårtegn som kan tolkes som håp i en vanskelig og usikker tid med kanskje mye godt i vente. Dette var skrevet under andre verdenskrig i 1945 rett før freden kom.

Det er nå 80 år siden dette skjedde. Hyldbakk har beskrevet sitt inntrykk fra da han satt og skrev disse versene i et av de siste Kleiva-brevene.

Sambygdningen Henning Sommerro laget som 19-åring melodi til versene sommeren 1971. I 1977 gav Sommerro med gruppen Vårsøg ut sangen Vårsøg på plata Vårsøg. Gruppa fikk senere spelemannspris.

Verdenskjent

En versjon av melodien har blitt brukt som kjenningsmelodi til NRK sitt radioprogram Nattønsket, dette med Sigmund Groven på munnspill og Nils Petter Molvær på trompet.

Melodien ble kjent over hele landet og ut i den store verden. Og den har vært - og er fremdeles- til stor inspirasjon for mange. 

Sangen er oversatt til flere språk. Noen har tekst som ikke har tilknytning til Hyldbakk sine dikt, mens andre er direkte oversatt, eller så godt oversatt som mulig fra surnadalsk til ulike språk. Men ikke alle er innspilt og utgitt.

Sommerro vet at den er godt oversatt til svensk, russisk og engelsk.

Jordnær

Trollheimsporten spør Sommerro om han vet antallet på hvor mange versjoner det har blitt laget av Vårsøg.

–Det har blitt mange etterhvert. Det kan tenkes at det er på 40-50-tall. Det er blant annet laget versjoner av ulike instrumenter, kor og orkester av ulike slag.

Sommerro nevner Alexander Rybak sin "If You Were Gone" og at det er flere versjoner fra Asia.

–Melodien slo an i Korea og Kina for vél 20 år siden, og de hadde den som ringetone, ler han.

–Der er det også noen som har sunget inn på surnadalsk med ganske god uttale, sier han imponert.

På spørsmål om hva han synes om at det er så mange som lager nye versjoner av sangen, er det tydelig han fremdeles har føttene godt plantet på jorden.

–Det er "gøytt", men det er mye tilfeldigheter. Dette har jeg ikke tenkt så mye på, sier han, og forklarer at det er mye bra som er laget som ikke er kjent også, og mener det er tilfeldig hvilken musikk folk får høre.

Siste nye

–Jeg fikk forespørsel om å synge inn et vers, sier komponisten om Benyoub sin utgivelse. Første vers i orginalssangen Vårsøg er brukt som refreng i denne versjonen.

–Jeg sang inn som et slags ekko fra fortiden, ler Sommerro som for anledningen spilte inn på nytt på Øra Studio i Trondheim hos rindalingen Jo Ranheim.

–For 25 år siden kom det en versjon som likner fra Multicyde med engelsk tekst, forteller han om sangen med tittelen  "A Better Day".

–Benyoub sin versjon har med "Vårsøg" å gjøre. Dette er hans innfallsvinkel til å skrive teksten han har skrevet.

Hør den nye utgivelsen med Jonas Benyoub og Henning Sommerro på Spotify her.

Det er tydelig både teksten og melodien til Vårsøg har skapt inspirasjon, nysgjerrighet, ro, håp og mer til for mange. Og dette er nok ikke siste gang det er laget en ny versjon av sangen. Det blir spennende å se hva som dukker opp også i fremtiden.

Les mer om Sommerro og hvordan Vårsøg ble til i denne artikkelen fra NRK.

Powered by Labrador CMS